Tag Archives: Oulipo

Psychologie Potentielle – Nouvelle

fr-airshipUn petit texte écrit très récemment… En français pour l’instant.

Psychologie Potentielle

Continue reading Psychologie Potentielle – Nouvelle

Advertisements

Textes inversés ou anti-chansons

fr-airshipPourquoi diable un robinet se promène-t-il en lieu et place de mon Zeppelin potentiel habituel ? Car il s’agit de l’inverse d’un zeppelin !

Dans le procédé évoqué ici, il s’agit de s’amuser à prendre un texte et à inverser ses mots, en prendre les antonymes. Certains mots, ne représentant pas une action ou le résultat d’une action, ou une qualité, ne sont pas directement inversables.
Qu’est-ce alors que le contraire d’une guitare ? D’un zeppelin ?

Peut-être peut-on remplacer ces mots par des locutions, des définitions, et tenter d’inverser ses composantes, par récursion ?
Ainsi un zeppelin est un véhicule aérien, donc un conteneur mobile de personnes dans un fluide autour de la terre, donc un conteneur mobile de solides vivants dans un fluide autour de la terre.
On peut inverser ça globalement en un verseur immobile de liquide inanimé sur un solide dans l’air, ce qui pourrait correspondre à un robinet !

D’autres décisions devront aussi être prises : inversons-nous tous les mots ou laissons-nous les petits mots de liaisons tels quels…
Et on dit bien inverser, et non pas opposer…
Un opposé de quelque chose en mathématiques, c’est “moins cette chose” mais son inverse est  “une chosième” : l’opposé de 10 est – 10, alors que l’inverse de 10 est 1/10 (un dixième).
De même, l’opposé de 0 est 0, l’inverse de 0 étant l’infini, mais l’opposé de + l’infini est – l’infini… Sachant que l’antonyme de tout est rien, on parle bien d’inverse. Cela servira au moment d’inverser des nombres dans les textes.

Ce processus sera intéressant à automatiser, notamment grâce aux dictionnaires en ligne.
En attendant, j’ai inversé deux chansons. On dirait des poèmes obscurs et un peu post-modernes.

Une chanson en anglais ici.

Et une chanson en français (comme c’est plus drôle d’essayer de deviner, la chanson de départ sera indiquée à la fin):

Continue reading Textes inversés ou anti-chansons

Reciprocal texts: anti-songs

ENWhy on Earth is a tap flying here instead of my usual airship? Because it’s the reverse of an airship !

It’s fun to try to revert a text’s words, to take their antonyms. Some words do not represent an action, its result or a quality, and thus cannot be reversed directly.
So what is the reverse of a guitar? Of an airship?

Maybe we can try to recursively replace those words by their definitions, until we can reverse it?
An airship is an air vehicle, so a mobile container of people, inside a fluid around the earth, so a mobile container of living solids in a fluid around earth.
We can try to reverse it as a still lifeless liquid pouring thing, over a solid, in the air, which might be a tap!

We’ll also need to define if we want to reverse everything or not the small linking words…
By the way, I’m talking about reciprocal texts in the title, and not opposite texts.
Indeed, mathematically speaking, the opposite of a thing is “minus this thing” while its reciprocal is “one thingth” : the opposote of 10 is -10, while the reciprocal of 10 is 1/10 (one tenth).
Likewise, the opposite of 0 is 0, its reciprocal being the infinity, but the opposite of + infinity is – infinity… As “everything”‘s antonym is “nothing”, we’re talking about reciprocals here (multiplicative inverses). It might be useful when we try to reverse numbers in the texts.

This process will be very interesting to automatise, thanks to online dictionaries for instance.
In the meantime, I manually reversed two songs. It really makes them sound like post-modern, obscure poems.

A French one can be found here.

And an English-language song (whose original title can be found below – no spoilers!):

Continue reading Reciprocal texts: anti-songs

Lipogramme : Lunch du matin

fr-airshipIl y a quelques mois, je lisais la Disparition de Georges Perec, fascinée par ce long lipogramme en E. Le lipogramme est une figure oulipienne consistant à écrire sans certaines lettres de l’alphabet. Dans la Disparition, Georges Perec réécrit certains poèmes connus, sans la lettre E. Par exemple, il pastiche “Brise Marine”  de Mallarmé en “Bris Marin”, par un certain Mallarmus !

Sur ce modèle, j’ai eu envie de parodier “Déjeuner du matin” par Jacques Prévert, en “Lunch du matin” par Jack Viridiangrass – eh oui, Viridiangrass = Herbe viridienne = Prévert 😉 :

Continue reading Lipogramme : Lunch du matin

Bienvenue à bord du Zeppelin Potentiel ! Welcome aboard the Potential Airship!

Bonjour et bienvenue à bord du Zeppelin Potentiel !

English speakers, please find an English version below…

Continue reading Bienvenue à bord du Zeppelin Potentiel ! Welcome aboard the Potential Airship!